A semântica do vocábulo expectativa em corpora dos séculos XX e XXI
Resumo
Texto completo:
PDFReferências
DAVIES, Mark; FERREIRA, Michael. Corpus do Português: 1 billion words, Web/Dialects. Brigham Young University: Provo-UT, 2016-. Disponível em: , (acesso em maio 2017).
DAVIES, Mark; FERREIRA, Michael. Corpus do Português: 45 million words, 1300s-1900s. Brigham Young University: Provo-UT, 2006-. Disponível em: , (acesso em maio 2017).
GRADY, Joseph E. Foundations of meaning: primary metaphors and primary scenes. 1997. 299f. Dissertation (Ph.D. in Linguistics) – University of California, Berkeley, 1997.
HOUAISS, A. et al. Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa. Rio de Janeiro: Objetiva, 2009.
JOHNSON, Christopher. Metaphor vs. Conflation in acquisition of polysemy: the case of see. In: HIRAGA, Masako K.; SINHA, Chris; WILCOX, Sherman. (Eds.) Cultural, psychological and typological issues in cognitive linguistics: selected papers of the bi-annual ICLA meeting in Albuquerque, July 1995. Amsterdam: John Benjamins, 1999. p. 155-170.
JOHNSON, Mark. The body in the mind. Chicago: University of Chicago Press, 1987.
KÖVECSES, Zoltán. The conceptual structure of happiness. COLLeGIUM: Studies across disciplines in the humanities and social sciences. Helsinki. v.3, p. 131-143, 2008.
KÖVECSES, Zoltán. Metaphor and emotion. Cambridge: Cambridge University Press, 2000.
LAKOFF, George. Women, fire and dangerous things. Chicago: University of Chicago Press, 1987.
LAKOFF, George; JONHSON, Mark. Philosophy in the flesh: the embodied mind and its challenge to western thought. New York: Basic Books, 1999.
LAKOFF, George; JONHSON, Mark. Metaphors we live by. Chicago: University of Chicago Press, 1980.
LANGACKER, Ronald W. Foundations of cognitive grammar: Volume I, Theoretical prerequisites. Stanford, CA: Stanford University Press, 1987.
LEWANDOWSKA-TOMASZCZYK, Barbara. Introducing conceptualizations of time. In: LEWANDOWSKA-TOMASZCZYK, B. Conceptualizations of time. Amsterdam /Philadelphia: John Benjamins, 2016. p. ix-xxi.
PRAGGLEJAZ GROUP. PIM: Um método para identificar palavras usadas metaforicamente no discurso. Trad. Dalby Dienstbach Hubert. Cadernos de Tradução. Porto Alegre, nº 25, p.77-120, jul-dez. 2009.
RADDEN, Günter. The Metaphor TIME AS SPACE across languages. In: BAUMGAR-TEN, Nicole; BÖTTGER, Claudia; MOTZ, Marcus; PROBST, Julia (Eds). Überstezen, Interkulturelle Kommunikation, Spracherwerb und Sprach-vermittlung – das Leben MIT mehreren Sprachen. Festschirift für Juliane House zum 60. Geburstag. Zeitschirift für Interkulturellen Fremdsprachnunterricht, 8 (2/3). p. 1-14, 2003.
Apontamentos
- Não há apontamentos.