ESCOLAS DE ENCONTRO: MERCADO DE IDENTIDADES E REPRESENTAÇÕES NO CONTEXTO DA EDUCAÇÃO BILÍNGUE

Robson Carapeto Conceição

Resumo


Diversas escolas ao redor do mundo oferecem aos seus alunos um programa intensivo de ensino de alemão como segunda língua, assim como uma grade curricular diversificada, combinando disciplinas na língua nacional e naquela língua-alvo. Tais instituições de ensino denominadas “escolas de encontro” (Begegnungsschulen) apresentam uma proposta pedagógica direcionada ao alcance de competências interculturais, já que priorizam o convívio diário entre alunos e professores que representam dois grupos culturais e linguísticos bem delimitados. Tendo em vista a subjetividade que caracteriza a categorização dos sujeitos falantes (em, por exemplo, proficientes, competentes, nativos etc.), esse trabalho trata de investigar o contato linguístico e refletir sobre as dinâmicas interpessoais em torno das línguas presentes no cotidiano de duas dessas escolas situadas na América do Sul. Nesse ínterim, serão tematizadas especialmente as representações de alunos sobre a língua alemã, sobre o “falante nativo” de alemão e sobre si mesmos em relação a uma pretensa comunidade internacional de falantes de alemão. Esses resultados são confrontados, ao final, com o discurso institucional das próprias escolas acerca de suas propostas de educação bilíngue. Na qualidade de pesquisa etnográfica, os dados analisados qualitativamente provêm de observação participante e entrevistas semi-estruturadas.

 

PALAVRAS-CHAVE: Educação bilíngue, representação linguística, identidade.


Texto completo:

PDF

Apontamentos

  • Não há apontamentos.